智慧译百带你分析,未来翻译市场将面临哪些挑战?

智慧译百带你分析,未来翻译市场将面临哪些挑战?


中国入世以来,越来越多的外资企业涌入中国,与之相关的国外资料、网站、软件需要与中国进行对接,从而催生了巨大的翻译服务市场。如今,一带一路为翻译服务带来了新的机会,同时翻译服务行业也遭遇新的翻译技术的挑战。

翻译服务市场规模

据中国翻译协会《2016中国语言服务行业发展报告》数据,目前中国翻译服务及相关服务的企业约有72495家,翻译服务行业产值2822亿元,在20111576亿元产值的基础上增加了79%,年均增长近19.7%2017年翻译服务行业产值将达到3485亿元。

数据来源:中国翻译协会

翻译服务行业发展现状

翻译服务行业已经具有一定规模,但作为一个新兴行业,中国翻译服务业还将面临很多严峻问题。

行业组织发展还不够健全,行业顶层设计和规划不够,行业缺乏明确的方向。

行业定位不明确,政策发展环境欠缺,行业的战略性作用尚未得到应有的重视。

创新投入不够,行业信息化建设缺乏后劲。

高品质、专业化翻译服务机构和高素质翻译及相关人才严重匮乏,翻译服务市场供需脱节,市场规模偏小。

五、翻译技术的不完善,等。

翻译服务行业面临的挑战

《国民经济和社会发展第十三个五年规划纲要》提出,要完善对外开放战略布局,健全对外开放新体制,推进一带一路建设、积极参与全球经济治理、积极承担国际责任和义务,从而构建全方位开放新格局。翻译服务作为对外开放和全球化的先导行业,面临巨大的发展机遇,同时也面临严峻的挑战。目前我国翻译服务行业迎来新的变革与挑战。机器翻译、云翻译和敏捷翻译等翻译技术日新月异,传统真人翻译遭遇机器软件翻译的挑战。

对于翻译技术,智慧译百在2014年研发成功的全新企业级协同翻译系统- CTS(协同翻译系统),该系统不仅具备传统辅助翻译工具所具备的语料、术语收集等功能同时将产品与互联网相结合,充分发挥数据优势、网络优势,将辅助翻译升级为互联网协同翻译,提升语言服务产业服务水平。CTS同时将客户管理、订单管理、项目管理、翻译辅助、审校辅助、排版辅助融为一体,一站式解决语言服务产业技术难题。

相信译百,满意100